|
|
H. Gressmann,
ed., Texte und Untersuchungen 39, 4 (Leipzig, 1913):152-165.
Translation
by Luke Dysinger, O.S.B.
(translation in public domain)
|
|
|
|
AD MONACHOS |
ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ
[...]
ΜΟΝΟΧΟΥΣ |
|
|
|
|
|
|
To the Monks in Cenobia or Communities |
[p. 152] πρὸς τοὺς ἐν κοινοβίοις ἢ συνοδίαις μονοχούς |
|
|
l.
Heirs of God, listen to the logoi of God,.
so that you may give them to the hearts of your
children, |
1. Κληρονόμοι θεοῦ ἀκούσατε λόγων θεοῦ, συγκληρονόμοι δὲ Χριστοῦ δέξασθε ῥήσεις Χριστοῦ, ἵνα δῶτε αὐτὰς καρδίαις τέκνων ὑμῶν, λόγους δὲ σοφῶν διδάξητε αὐτούς. |
For Evagrius the term logoi can mean “words”, “inner meanings” , or “divine principles” |
|
|
|
2. A good father
trains his sons; |
2. Πατὴρ ἀγαθὸς παιδεύει υἱοὺς αὐτοῦ, |
|
|
3. Faith is the
beginning of love. |
3. Πίστις ἀρχὴ ἀγάπης, |
|
|
4. Fear of the Lord
guards the soul. |
4. Φόβος κυρίου διατηρήσει ψυχήν, ἐγκράτεια δὲ ἀγαθὴ ἐνισχύσει αὐτήν |
|
|
5. The patient
endurance of a man gives birth to hope; |
5.Ὑπομονὴ ἀνδρὸς τίκτει ἐλπίδα, |
|
|
6. One who dominates his flesh, will be dispassionate; while one who nurtures it, will suffer pain from it. |
6.Ὁ δουλαγωγῶν σάρκας αὐτοῦ
ὁ
δὲ ἐκτρέφων αὐτὰς |
|
|
7. [The] spirit of fornication is in the bodies of the intemperate; while [the] spirit of chastity is in the souls of the temperate. |
7. Πνεῦμα πορνείας ἐν σώμασιν ἀκρατῶν, πνεῦμα δὲ σωφροσύνης ἐν ψυχαῖς ἐγκρατῶν. |
|
|
8. Withdrawal [into solitude] in love purifies the heart; while withdrawal [into solitude] accompanied by hatred agitates it. |
8.Ἀναχώρησις ἐν ἀγάπῃ
ἀναχώρησις δὲ μετὰ μίσους |
|
|
9. Better to be one among a thousand in love than solitary, accompanied by hatred, in inaccessible caves. |
9. Κρείσσων χιλιοστὸς ἐν ἀγάπῃ
ἢ μόνος μετὰ μίσους |
|
|
10. One who enchains memory of injury in his soul is like one who hides fire in chaff. |
[p. 154] 10.Ὁ ἐναποδεσμεύων μνησικακίαν ἐν ψυχῇ αὐτοῦ ὁμοιός ἐστι τῷ κρύπτοντι πῦρ ἐν ἀχύροις. |
|
|
11.
Do not give much food
to your body
For just as
flame consumes the oak tree |
11. Μὴ δῷς βρώματα πολλὰ τῷ σώματί σου, καὶ οὐ μὴ ἴδῃς καθ' ὕππνους φαντασίας κακάς. ὃν τρόπον γάρ φλόξ καταναλίσκει δρυμόν, οὕτω φαντασίας αἰσχρὰς σβέννυσι πεῖνα. |
|
|
12.
One who is indignant will
be frightened; |
12. 'Ανὴρ θυμώδης πτοηθήσεται, |
|
|
13. A strong wind chases clouds away; brooding on wrongs chases the nous away from knowledge. |
13.Ἄνεμος σφοδρὸς ἀποδιώκει νέφη, μνησικακία δὲ τὸν νοῦν ἀπὸ γνώσεως. |
|
|
14. One who prays for enemies will be forgetful of wrongs One who uses the tongue sparingly will not cause his neighbor sorrow. |
14.Ὁ προσευχόμενος ὑπὲρ ἐχθρῶν ἀμνησίκακος ἔσται, φειδόμενος δὲ γλώσσης οὐ λυπήσει τὸν πλησίον αὐτοῦ. |
|
|
15. If your brother
exasperates you,
and
do not postpone going
to his [home],
For by doing this you deliver your
soul |
15.Ἐαν παροξύνῃ σε ὁ ἀδελφός σου, εἰσάγαγε αὐτὸν εἰς τὸν οἶκόν σου, καὶ πρὸς αὐτὸν μὴ ὀκνήσῃς εἰσελθεῖν, ἀλλα' φάγε τὸν ψωμόν σου μετ' αὐτοῦ. τοῦτο γὰρ ποιῶν ῥύσῃ σὴν ψυχῂν και οὐκ ἔσται σοι πρόσκομμα ἐν καιρῷ προσευχῆς. |
|
|
16. Just as love
delights
in poverty, |
16.Ὥσπερ ἡ ἀγάπη χαίρει πενί, οὕτω τὸ μῖσος τέρπεται πλούτῳ. |
|
|
|
|
|
17. Οὐκ ἐπιτεύξεται πλούσιος γνώσεως καὶ κάμηλος οὐκ εἰσελεύσεται εἰς ὀπὴν ῥαφίδος, ἀλλ' οὐδὲν τούτων ἀδυνατήσει παρὰ κυρίῳ. |
|
|
|
18.Ὁ φιλῶν ἀργύριον οὐκ ὄψεται γνῶσιν, καὶ ὁ συνάγων αὐτὸ σκοτισθήσεται. |
|
|
|
19. 'Εν σκηναῖς ταπεινῶν αὐλισθήσεται κύριος, ἐν οἴκοις δὲ ὑπερηφάνων πληθυνθήσονται ἀραί. |
|
|
|
20.Ἀτιμάζει θεὸν ὁ παραβαίνων νόμον αὐτοῦ, ὁ δε φυλάσσων αὐτὸν δοξάζει τὸν ποιήσαντα αὐτόν. |
|
|
|
[p.155] 21.Ἐὰν ζηλώσῃς Χριστόν, γενήσῃ μακαριστός, τὸν δὲ θάνατον αὐτοῦ ἀποθανεῖται ἡ ψυχή σου, καί οὐ μὴ ἐπισπάσηται ἀπὸ σαρκὸς αὐτῆς κακίαν, ἀλλ' ἔσται ἡ ἔξοδός σου ὡς ἔξοδος ἀστέρος, λαὶ ἡ ἀνάστασίς σου ὥσπερ ὁ ἥλιος ἐκλάμψει. |
|
|
|
22. Οὐαὶ ἀνόμῳ ἐν ἡμέρᾳ θανάτου, καὶ ἄδικος ὀλεῖται ἐν καιρῳ πονηρῳ. ὅν τρόπον γάρ ἀφίπταται κόραξ ἐκ τη_ς αὐτοῦ νοσιᾶς, οὕτως ἀκάθαρτος ψυχὴ ἐκ τοῦἰδίου σώματος. |
|
|
|
23. Ψυχὰς δικαίων ὁδηγοῦσιν ἄγγελοι, ψυχὰς δὲ πονηρῶν παραλήψονται δαίμονες. |
|
|
|
24. Οὗ ἐὰν εἰσέλθῃ κακία, ἐκεῖ καὶ ἀγνωσία, καρδίαι δὲ ὁσίων πληρωθήσονται γνώσεως. |
|
|
|
25.Ἀνελεήμων μοναχοὸς ἐνδεἠς ἔσται, διατρέφων δὲ πτωχοὺς κληρονομήσει θησαυρούς. |
|
|
|
|
|
26. Κρείσσων πενία μετὰ γνώσεως ἢ πλοῦτος μετὰ ἀγνωσίας. |
|
|
|
|
|
27. Κόσμος κεφαλῆς στέφανος, κόσμος δὲ καρδίας γνῶσις θεοῦ. |
|
|
|
|
|
28. Κτῆσαι γνῶσιν καὶ μὴ ἀργύριον καὶ σοφίαν ὑπὲρ πλοῦτον πολύν. |
|
|
|
|
|
29. Δίκαιοι κληρονομήσουσι κύριον, ὅσιοι δἐ τραφήσονται ὑπ' αὐτοῦ
|
|
|
|
30.Ὁ ἐλεῶν πένητας διαφθείρει θυμόν, καὶ ὁ διατρέφων αὐτοὺς πλησθήσεται ἀγαθῶν. |
|
|
|
31.Ἐν καρδίᾳ πραείᾳ ἀναπαύσεται σοφία θρόνος δὲ ἀπαθείας ψυχὴ πρακτική. |
|
|
|
32. Τέκτονες πονηρῶν λήψονται μισθὸν κακόν, τέκτοσι δὲ ἀγαθῶν δοθήσεται μισθὸς ἀγαθός. |
|
|
|
33.Ὁ τιθεὶς παγίδα συλληφθήσεται ἐν αὐτῇ καὶ ὁ κρύπτων αὐτὴν ἁλώσεται ὑπ' αὐτῆς. |
|
|
|
[p.156] 34. Κρείσσων κοσμικὸς πραῢς μοναχοῦ θυμώδους καὶ ὀργίλου. |
|
|
|
35. Γνῶσιν διασκορπίζει θυμός, μακροθυμία δὲ συνάγει αὐτήν. |
|
|
|
36.Ὥσπερ νότος ἰσχυρὸς ἐν πελάγει οὕτως θυμὸς ἐν καρδιᾳ ἀνδρός |
|
|
|
37.Ὁ προσευχόμενος συνεχῶς ἐκφεύγει πειρασμούς. ἀμελοῦντος δὲ καρδίαν ἐκταράσσουσι λογισμοί. |
|
|
|
38. Μὴ εὐφραινέτω σε οἶνος καὶ μὴ τερπέτω σε κρέας, ἵνα μὴ διαθρέψῃς σάρκας σώματός σου, καὶ λογισμοὶ αἰσχροὶ οὐκ ἐκλείψουσιν ἀπό σου. |
|
|
|
39. μὴ εἴπῃς· σημερον ἑορτὴ καὶ πίομαι οἶνον, καὶ αὔριον πεντηκοστὴ καὶ φάγομαι κρέα, διότι οὐκ ἔστιν ἑορτὴ παρὰ μονοχοῖς οὐδὲ τὸ πλῆσαι ἄνθρωπον κοιλίαν αὐτοῦ. |
|
|
40. Pascha of the Lord - passing over from vices; while His Pentecost is resurrection of the soul. |
40. Πάσχα κυρίου διάβασις ἀπὸ κακίας, πεντηκοστὴ δὲ αὐτοῦ ἀμαστασις ψυχῆς. |
|
|
41. Festal celebration of God - forgetfulness of vices; one who remembers wrongs, will be grasped by sorrow. |
41.Ἑορτὴ θεοῦ ἀμνηστία κακῶν, τὸν δὲ μνησικακοῦντα λήψονται πένθη. |
|
|
42. Pentecost of the Lord - resurrection of love; while who hates his brother will fall very deeply. |
42. Πεντηκοστὴ κυρίου ἀνάστασις ἀγάπης, ὁ δὲ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ πεσαῖται πτῶμα ἐξαίσιον. |
|
|
43. Festal celebration of God - true knowledge; while one who clings to false knowledge will end shamefully. |
43.Ἑορτὴ θεοῦ γνῶσις ἀληθής, ὁ δὲ προσέχων γνώσει ψευδεῖ τελευτήσει αἰσχρως. |
|
|
|
44. Κρείσσων νηστεία μετὰ καθαρᾶς καρδίας ὑπἐρ ἑορτὴν ἐν ἀκαθαρσίᾳ ψυχῇς. |
|
|
|
45.Ὁ διαφθείρων λογισμοὺς κακοὺς ἀπὸ καρδίας αὐτοῦ [p. 157] ὅμοιός ἐστι τῷ ἐδαφίζοντι τὰ νήπια αὐτοῦ πρὸς τὴν πέτραν. |
|
|
|
46. Μοναχὸς ὑπνώδης ἐμπεσεῖται εἰς κακά, ὁ δὲ ἀγρυπνῶν ὡς στρουθι |
|
|
|
47. Μὴ δς σεαυτὸν ἐν ἀγρυπνίᾳ διηγήμασι κενοῖς καὶ μὴ ἀπώσῃ λόγους πνευματικούς, ὅτι κύριος σκοπεύει σὴν ψυχὴν καὶ οὐ μὴ ἀθωώσῃ σε ἀπὸ παντὸς κακοῦ. |
|
|
|
48.Ὕπνος πολὺς παχύνει διάνοιαν, ἀγρυπνόα δὲ ἀγαθὴ λεπτύνει αὐτήν. |
|
|
|
49.Ὕπνος πολὺς ἐπάγει πειρασμούς, ὁ δὲ ἀγρυπνῶν ἐκφεύξεται αὐτούς. |
|
|
|
50.Ὥσπερ πῦρ τήκει κηρόν, οὕτως ἀγρυπνία ἀγθὴ λογισμοὺς πονηρούς. |
|
|
|
51 Κρείσσων ἀνὴρ καθεύδων ἤ μοναχὸς ἀγρυπνῶν περὶ λογισμοὺς ματαίους. |
|
|
52. An angelic dream rejoices the heart; while a demonic dream disturbs it. |
52.Ἐνύπνιον ἀγγελικὸν εὐ̓φραίνει καρδίαν, ἐνύπνιον δὲ δαιμονιῶδες ἐκταράσσει αὐτήν. |
|
|
|
53. Μετ́νοια καὶ ταπείνωσις ἀνώρθωσαν ψυχήν, ἐλεημοσύνη δὲ καὶ πραΰτης ἐστήριξαν αὐτήν. |
|
|
|
54. Μεμνησο διὰ παντὸς σῆς ἐχόδου καὶ μὴ ἐπιλάθῃ κρίσεως αἰωνίας, καὶ οὐκ ἔσται πλημμέλεια ἐν ψυχῇ σου. |
|
|
|
55.Ἐὰν πνεῦμα ἀκηδίας ἀναβῇ ἐπί σε, οἶκόν σου μὴ ἀφῇς καὶ μὴ ἐκκλίνῃς ἐν καιρῷ πάλην ἀπωφελῆ. ὃν τρόπον γὰρ εἴ τις λευκάνοι ἄργυρον, οὕτως λαμπρυνθήσεται ἡ καρδία σου. |
|
|
|
56. πνευμα ἀκηδίας ἀπελαύνει δάκρυα, πνεῦμα δὲ λύπης συντρίβει προσευχήν. |
|
|
|
[p.158] 57.Ἐπιθυμῶν χρημάτων μεριμνήσεις πολλά, καὶ ἀντεχόμενος αὐτῶν πενθήσεις πικρῶς. |
|
|
|
58. μὴ χρονιζέτω σκορπίος ἐν κόλπῳ σου καὶ λογισμὸς πονερὸς ἐν καρδίᾳ σου. |
|
|
|
59. Κτείνειν γεννήματα ὀφέων μὴ φείσῃ, καὶ μὴ ὠδίνῃς λογισμοὐς καρδίας αὐτῶν. |
|
|
|
60.Ὥσπερ ἀργύριον καὶ χρυσίον δοκιμάζει πῦρ, οὕτως καρδίαν μοναχοῦ πειρασμοί. |
|
|
61. Strip pride off from yourself and place vainglory far from you. For the one who fails to gain glory will be sad, and the one who does obtain it will be proud. |
61. Περίελε σεαυτοῦ ὑπερηφανίαν καὶ κενοδοξίαν μακρὰ ποίησον ἀπό σου. ὁ γὰρ ἀποτυχὼν δόξης λυπηθήσεται, ὁ δὲ ἐπιτυχὼν ὑπερήφανος ἔσται. |
|
|
62 Do not give your heart over to pride and do not say before the face of God, I am powerful; so that the Lord not abandon your soul and evil demons humiliate it.. For then the enemies will flicker about you through the air, and fearsome nights will follow you. |
62. Μὴ δῷς ὑπερηφανίᾳ σὴν ψυχήν, καὶ μὴ εἴπῃς πρὸ προσώπου τοῦ θεοῦ· δυνατός είμι, ἵνα μὴ κύριος ἐγκαταλίπη σὴν ψυχήν, καὶ πονηροὶ δαίμονες ταπεινώσουσιν αὐτήν. τότε γάρ σε δι' ἀέρος πτοήσουσιν οἱ ἐχθροί, νύκτες δὲ φοβεραὶ διαδέξονταί σε. |
|
|
63 Knowledge keeps watch over a monk’s way of life; but he who descends from knowledge will fall in with thieves. |
63. Πολιτείαν μοναχοῦ διαφυλάττε γνῶσις, ὁ δὲ καταβαίνων ἀπὸ γνώσεως περιπεσεῖται λῃσταῖς. |
|
|
|
64.Ἐκ πέτρας πνευματικῆς ἀπορρεῖ ποταμός, ψυχὴ δὲ πρακτικὴ πίεται ἀπ' αὐτοῦ. |
|
|
|
65. Σκεῦος ἐκλογῆς ψυχχὴ καθαρά, ἡ δὲ ἀκάθαρτος πλῃσθήσεται πικρίας. |
|
|
|
66.Ἄνευ γάλακτος οὐ τραφῃσεται παιδίον, καί χωρὶς ἀπαθείας οὐχ ὑψωθήσεται καρδία. |
|
|
|
67. Πρὸ ἀγάπης ἡγεῖται ἀπάθεια πρὸ δὲ γνώσεως ἀγάπη. |
|
|
|
[p.159] 68. Γνώσει προστίθεται σοφία, ἀπάθειαν δὲ τίκτει φρόνησις. |
|
|
|
69. Φόβος κυρίου γεννᾷ φρόνησιν, πίστις δὲ Χριτσοῦ δωρεῖται φόβον θεοῦ. |
|
|
|
70. Βέλος πεπυρωμένον ἀνάπτει ψυχήν, ἀνὴρ δὲ πρακτικὸς κατασβέσει αὐτό. |
|
|
|
71. Κραυγὴν καὶ βλασφημίαν ἀποστρέφεται γνῶσις, λόγους δὲ δολίους φεύγει σοφία. |
|
|
72
Honey is
sweet, delightful its
comb; |
72. ̔Ηδὺ μέλι καὶ γλυκὺ κηρίον, γνῶσις δὲ θεοῦ γλυκυτέρα ἀμφοτέρων. |
|
|
|
73.Ἄκουε, μοναχέ, λόγους πατρός σου
καὶ μὴ ἀκύρους ποίει νουθεσίας αὐτοῦ. καὶ κατὰ διάνοιαν συνόδευε αὐτῷ. τούτῳ γὰρ τῷ τρόπῳ διαφεύξῃ λογισμοὺς κακούς, καὶ πονηροὶ δαίμονες οὐκ ἰσχύσουσι κατά σου. ἐὰν πιστεύσῃ σοι ἀργύριον, οὐ διασκορπιεῖς αὐτό, καὶ κἂν ἀπεργάσῃ, ἀποδώσεις αὐτό. |
|
|
|
74. Πονερὸς οἰκονόμος ἐκθλίψει ψυχὰς ἀδελφῶν, καὶ μνησίκακος οὐκ ἐλεήσει αὐτας. |
|
|
|
75.Ὁ διασκορπίζων τὰ ὑπάρχοντα τῆς μονῆς ἀδικεῖ θεόν, καὶ ὁ ἀμελῶν αὐτῶν οὐκ ἀτιμώρητος ἔσται. |
|
|
|
76.Ἄδικος ὀικονόμος διαμεριεῖ κακῶς, ὁ δὲ δίκαιος πρὸς ἀξίαν δώσει. |
|
|
|
77.Ὁ κακολογῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐξολοθρευθήσεται, ἀμελῶν δὲ ἀσθενοῦντος οὐκ ὄψεται φῶς. |
|
|
|
[p.160] 78. Κρείσσων κοσμικὸς ἐν ἀσθενείᾳ δουλεύων ἀδελφῷ ὑπὲρ ἀναχωρητὴν μὴ οἰκτείροντα τόν πλησίον αὐτοῦ. |
|
|
|
79.῎αφρων μοναχὸς ἀμελήσει ὀργάνων τέχνης αὐτοῦ, ὁ δὲ φρόνιμος ἐπιμελήσεται αὐτῶν. |
|
|
|
80. Μὴ εἴπῃς σήμερον μενῳ καὶ αὔριον ἐξελεύσομαι, ὅτι οὐκ ἐν φρονήσει λελόγισαι περὶ τούτου. |
|
|
|
81. Κυκλευτὴς μοναχὸς μελετήσει ῥήσεις ψευδεῖς, τόν δὲ ἑαυτοῦ παραλογίσεται πατέρα. |
|
|
|
82.Ὁ καλλωπίζων τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ πληρῶν γαστέρα αὐτοῦ ποιμαίνει λογισμοὺς αἰσχροὺς καὶ μετὰ σωφρόνων οὐ συνεδριάζει. |
|
|
|
83.Ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς κώμην, μὴ προσεηηίσῃς γυναιξὶ καὶ μὴ χρονίσῃς ἐν λόγοις πρὸς αὐτάς. ὅν τρόπον γὰρ εἴ τις ἀγκιστρον καταπίοι, οὕτως ἑλκυσθήσεται ἡ ψυχήσου. |
|
|
|
84. Μακρόθυμος μοναχὸς ἀγαπηθήσεται, ὁ δὲ παροξύνων τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ μισηθήσεται. |
|
|
|
85. Πραῢν μοναχὸν ἀγαπᾷ ὁ κύριος, τὸν δὲ θρασὺν ἀπώσεται ἀπ' αὐτοῦ. |
|
|
|
86.Ὀκνηρὸς μοναχὸς γογγύσει πολλά, καὶ ὐπνωδης προφασίσεται κεφαλαλγίαν αὐτοῦ. |
|
|
|
87.Ἐὰν λυπῆται ὁ ἀδελφός σου, παρακάλεσον αὐτόν, καὶ ἐὰν ἀλγῇ συνάλγησον αὐτῷ. τοῦτο γὰρ ποιῶν εὐφραίνεις καρδίαν αὐτοῦ, καὶ θησαυρὸν μέγαν σωρεύσεις ἐν οὐρανῷ. |
|
|
|
88. Μοναχὸς ἀπολειπόμενος φυλάξαι λόγους πατρὸς Βλασφημήσει πολιὰν γεννήσαντος αὐτὸν [p.161] καὶ κακολογήσει βίους τέκνων αὐτοῦ, ὀδε |
|
IS THERE A [last] SENTENCE MISSING FROM THE GREEK OF 88?? |
|
|
|
89.Ὁ πρόφασιν ζητῶν χωρίζεται ἀδελφῶν, τὸν δὲ ἑαυτοῦ αἰτιάσεται πατέρα. |
|
|
|
90. Μὴ δῷς ἀκοὴν λόγοις κατὰ πατρός σου καὶ μὴ διεγείρῃς ψυχήν ἀτιμάζοντος αὐτόν, ἵνα μὴ κύριος ὀργισθῇ ἐπὶ ποιήμασι σου καὶ ἐξαλείψῃ σου τὸ ὄνομα ἐκ βίβλου ζώντων. |
|
|
|
91.Ὁ ὑπακούων πατρὶ ἑαυτοῦ ἀγαπᾷ ἑαυτόν, ὁ δὲ ἀντιλέγων αὐτῷ ἐμπεσεῖται εἰς κακά. |
|
|
|
92. Μακάριος μονοχὸς ὁ φυλάσσων ἐντολὰς κυρίου καὶ ὅσιος ὁ διατηρῶν λόγους πατέρων αὐτοῦ. |
|
|
|
93.Ὀκνηρὸς μοναχὸς πολλὰ ζημιωθήσεται, ἐὰν δὲ θαρσύνηται καὶ τὸ σχῆμα αὐτοῦ προσθήσει. |
|
|
|
94.Ὁ φυλάσσων γλῶσσαν αὐτοῦ ὀρθοτομεῖ τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ. καὶ ὁ τηρῶν καρδίαν αὐτοῦ πλησθήσεται γνώσεως. |
|
|
|
95. Μοναχὀς δίγλωσσος ταράσσει ἀδελφούς, ὁ δὲ πιστὸς ἡσυχίαν ἄγει. |
|
|
|
96.Ὁ πεποιθὼς ἐπὶ ἐγκρατείᾳ αὑτοῦ πεσεῖται, ὁ δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται. |
|
|
|
97. Μὴ δῷς σεαυτὸν χορτασίᾳ κοιλίας, καὶ μὴ πλησθῇς ὕπνου νυκτερινοῦ. τούτῳ γὰρ τῷ τρόπῳ γενήσῃ καθαρὸς καὶ πνεῦμα κυρίου ἐπελεύσεται ἐπί σε. |
|
|
|
98. Υάλλοντος ἡσυχάζει θυμὸς καὶ μακροθυμοῦντος ἀπτόητος ἔσται. |
|
|
|
99.Ἐκ πραΰτητος τίκτεται γνῶσις, ἐκ δὲ θρασύτητος ἀγνωσία. |
|
|
|
|
|
100.Ὥσπερ ὕδωρ αὔξει φυτόν, οὕτως ταπείνωσις θυμοῦ καρδίαν῾υψοῖ. |
|
101.Ἰχνεύοντος συμπόσια σβασθήσεται λαμπτήρ, ἡ δὲ ψυχὴ αὐτοῦ ὄψεται σκότος. |
|
|
|
[p.162] 102. Στῆσον ζυγῷ τὸν ἄρτον σου καὶ πίε μέτρῳ τὸ ὕδωρ σου καὶ πνεῦμα πορνείας φεύξεται ἀπό σου. |
|
|
|
103. Δὸς γέρουσιν οἶνον καὶ ἀσθενοῦσι πρόσφερε τροφάσ, διότι κατέτριψαν σάρκας νεότητοσ αὐτῶν. |
|
|
|
104. Μὴ ὑποσκελίσῃς τόν ἀδελφόν σου καὶ πτώματι αὐτοῦ μὴ ἐπιχαρῇς. ὁ γὰρ κύριος γινώσκει σὴν καρδίαν καὶ παραδώσει σε ἐν ἡμέρᾳ θανάτου. |
|
|
|
105. Μοναχὸς φρόνιμος ἀπαθὴς ἔσται, ὁ δὲ ἄφρων ἐξαντλήσει κακά. |
|
|
|
106.Ὀφθαλμὸν πονηρὸν ἐκτυφλοι κύριος, τὸν δὲ ἁπλοῦν ῥύσεται ἀπὸ σκότους. |
|
|
|
107.Ὥσπερ ἑωσφόρος ἐν οὐρανῷ καὶ ὥσπερ φοίνιξ ἐν παραδείσῳ, οὕτως ἐν ψυχῇ πραείᾳ νοῦσ καθαρος. |
|
|
|
108.Ἀνὴρ σοφὸς ἐρευνήσει λόγουσ θεοῦ, ὁ δὲ ἄσοφος καταγελάσεται αὐτῶν. |
|
|
109. One who hates knowledge of God and rejects His contemplation is like one who pierces his heart with a spear. |
109.Ὁ μισῶν γνῶσιν θεοῦ καὶ ἀπωθούμενος θεωρίαν αὐτοῦ ὅμοιός ἐστι λόγχῃ νύσσοντι τὴν καρδίαν αὑτοῦ. |
|
|
110. Better than knowledge of incorporeals is knowledge of the Trinity; and contemplation of It is beyond [the] logoi of all the ages. |
110. Κρείσσων γνωσις τριάδος ὑπὲρ γνῶσιν ἀσωμάτων καὶ θεωρία αὐτῆς ὑπἐρ λόγους πάντων τῶν αἰώνων. |
|
|
|
111. Πολιὰ γερόντων πραΰτης, ζωὴ δὲ αὐτῶν γνῶσις ἀληθείας. |
|
|
|
112. Νέος πραΰς πολλὰ ὑποφέρει ὀλιγόψυχον δὲ γέροντα τίς ὑποίσεται; εἶδον ὀργιλον γέροντα ἐπαιρόμενον ἐπὶ χρόνου αὐτοῦ, ἐλπίδα δὲ μέντοι μᾶλλον ἔσχεν ὁ νέος αὐτοῦ. |
|
|
|
113.Ὁ σκανδιζ́ζων κοσμικοὺς οὐκ ἀτιμώρητος ἔσται, καὶ ὁ παροξύνων αὐτοὺς ἀτιμάζει τὸ ὄνομα αὐτοῦ. |
|
|
|
[p.163] 114. Ταράσσοντα ἐκκλησίαν κυρίου ἐξαναλώσει πῦρ, ἀνθιστάμενον δὲ ἱερεῖ κατα πίεται γῆ. |
|
|
|
115.Ὁ ἀγαπῶν μέλισσαν φάγεται κηρίον αὐτῆς καὶ ὁ συνάγων αὐτὴν πλησθήσεται πνεύματος. |
|
|
|
116. Τίμα τὸν κύριον καὶ γνώσῃ κόγους ἀσωμάτων, καὶ δούλευε αὐτῷ καὶ δείξει σοι λόγους αἰώνων. |
|
|
|
117. Χωρὶς γνώσεως οὐχ ὑψωθήσεται καρδία, καὶ δένδρον οὐκ ἀνθήσει ἀνευ ποτοῦ. |
|
|
118. [The] Flesh of Christ - virtues of asceticism (praktiké); one who eats it will acquire apatheia.. |
118. Σάρκες Χριστοῦ πρακτικαὶ ἀρεταί, ὁ δὲ ἐσθίων αὐτὰς γενήσεται ἀπαθής. |
|
|
119. [The] Blood of Christ - contemplation of what has come into being; and one who drinks of it is made wise by it. Monks 118-120; Letter on Faith 4/[14]; Sch.15 on Ps 67.24] |
119. Αἷμα Χριστοῦ θεωρία τῶν γεγονότων καὶ ὁ πίνων αὐτὸ σοφισθήσεται ὑπ' αὐτοῦ. |
|
|
120. Breast of the Lord - knowledge of God; one who rests upon it will be a theologian. |
120. Στῆθος κυρίου γνῶσις θεοῦ, ὁ δ' ἀναπεσὼν ἐπ' αὐτὸ θεολόγος ἔσται. |
|
|
121. A gnostikos (knower) and a praktikos (ascetic) meet each other; between the two stands the Lord. |
121. Γνωστικὀς καὶ πρακτικὸς ὑπήντησαν ἀλλήλοις, μέσος δὲ ἀμφοτέρων εἱστηκει κύριος. |
|
|
|
122.Ὅκς ἐκτήσατο ἀγάπην, ἐκτήσατο θησαυρόν ἔλαβε δὲ χάριν παρὰ κυρίου. |
|
|
|
123. Δόγματα δαιμόνων ἐπιγινώσκει σοφία, πανουργίαν δὲ αὐτῶν ἐξινιάζει φρόνησις. |
|
|
|
124. Μὴ ἀθετήσῃς δόγματα ἅγια, ἅ ἔθεντο οἱ πατέρες σου, πίστιν δὲ βαπτίσματός σου μὴ ἐγκαταλίπῃς καὶ μὴ ἀπώσῃ σφραγῖδα πνευματικήν, ἵνα γένηται κύριος ἐν σῇ ψυχῷ καὶ σκεπάσῃ σε ἐν ἡμέρᾳ κακῇ. |
|
|
125 The sayings [logoi] of heretics: angels of death. And the one who accepts them loses his own soul. |
125. Λόγοι αἱρετικῶν ἀγγελοι θανάτου, καἰ ὁ δεχόμενος αὐτοὺς ἀπολεῖ τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν. |
|
|
126 Now therefore, son, hear me: do not go near the doors of lawless men nor walk into their traps, lest you be ensnared. Keep your soul above from false knowledge. For often have I spoken with them; I have tracked down their dark sayings [logoi] , and the venom of asps have I found in them. There is no prudence and there is no wisdom in their teachings. |
[p.164] 126. Νῦν οὖν υἱέ, ἄκουέ μου, καὶ μὴ προσέλθῃς θύραις ἀνδρῶν ἀνόμων μηδὲ περιπατήσῃς ἐπὶ παγίδων αὐτῶν, ἵνα μὴ ἀγρευθηῇς. ἀπόστησον δὲ σὴν ψυχὴν ἀπὸ γνώσεως ψευδοῦς, καὶ γὰρ ἐγὼ πλεονάκις λελάληκα πρὸς αὐτούς, σκοτεινοὺς δὲ λόγους αὐτῶν ἐξιχνίασα, καὶ ἰὸν ἀσπίδων εὕρηκα ἐν αὐτοῖς. οὐκ ἔστι φρόνησις καὶ οὐκ ἔστι σοφία ἐν λόγοις αὀτῶν. |
All who accept them will perish, and those who love them will be filled with evils. I saw the fathers of these dogmas, and in the desert I leapt in with them. For the enemies of the Lord met up with me, and demons strove against me through their sayings [logoi], and I saw not true light in their words. |
πάντες οἱ δεχόμενοι αὐτοὺς ἀπολοῦνται͵ καὶ οἱ ἀγαπῶντες αὐτοὺς πλησθήσονται κακῶν. εἶδον ἐγὼ πατέρας δογμάτων αὐτῶν καὶ ἐν τῇ ἐρήμῳ συνέβαλον αὐτοῖς. ἐχθροὶ γὰρ κυρίου ἀπήντησάν μοι καὶ δαίμονες ἐν λόγοις ἠγωνίσαντο πρός με καὶ οὐκ εἶδον φῶς ἀληθινὸν ἐν ῥήμασιν αὐτῶν |
|
|
|
127.Ἀνὴρ ψευδόμενος ἐκπεσεῖται θεοῦ, ἀπατῶν δὲ τὸν πλησίον αὐτοῦ ἐμπεσεῖται εῖς κακά. |
|
|
|
128. Κρείσσων παράδεισος θεοῦ ὑπὲρ κῆπον λαχανίας καὶ ποταμὸς κυρίου ὑπὲρ ποταμὸν μέγαν ἐπισκοτοῦντα τῇ γῇ. |
|
|
|
129.Ἀξιοπιστότερον ὕδωρ οὐράνιον ὑπὲρ ὕδωρ Αἰγυπτίων σοφῶν ἀντλούντων ἐκ γῆς. |
|
|
|
|
130. Just as those who climb up on wheels are brought down again, so those who exalt their words are humbled by them. |
130.Ὅν τρόπον οἱ τοὺς τροχοὺς ἀναβαίνοντες κάτω εἶσιν, οὕτως οἱ ὑψοῦντες λόγους αὐτῶν τεταπείνωνται ἐν αὐτοῖς. |
|
|
131. The wisdom of
the Lord exalts the heart; |
131. Σοφία κυρίου ὑψοῖ καρδίαν, φρόνησις δὲ αὐτοῦ καθαιρει αὐτήν. |
|
|
132. The logoi
of providence are dark, but the ascetical [praktikos] man will know them. |
132. Λόγοι προνοίας σκοτεινοὶ καὶ δυσνόητοι κρίσεως θεωρίαι, ἀνὴρ δὲ πρακτικὸς ἐπιγνώσεται αὐτούς. |
|
|
134. One who says
that the Holy Trinity is [a]
created [being] blasphemes
God, |
134.Ὁ κτίσμα λέγων τὴν ἁγίαν τριάδα βλασφημεῖ θεὸν Καὶ ὁ ἀθετῶν τὸν Χριστὸν αὐτοῦ οὐ γνώσεται αὐτόν. |
|
|
135. Contemplations
of worlds widen the heart |
[p.165] 135. Κόσμων θεωρίαι πλατύνουσι καρδίαν, λόγοι δὲ προνοίας καὶ κρίσεως ὑψοῦσιν αὐτήν. |
|
|
136.
Knowledge of incorporeal [beings]
elevates the nous |
136. Γννῶσις ἀσωμάτων ἐπαίρει τὸν νοῦν καὶ τῇ ἁγίᾳ τριάδι παρίστησιν αὐτόν. |
|
|
137.
Remember one who has given you in the Lord clear
proverbs, |
137. Μέμνησθε τοῦ δεδωκότος ὑμῖν ἐν κυριῳ σαφεῖς παροιμίας, καὶ μὴ ἐπιλάθησθε τῆς ταπεινῆς μου ψυχῆς ἐν καιρῷ προσευχῆς. |
|
|
|
|
This Webpage was created for a workshop held at Saint Andrew's Abbey, Valyermo, California in 1990