|
|
MONOLOGISTIC
- MONOS
/ LOGOS
ONE
WORD / SHORT PHRASE
... WHEN you pray, go into your room and shut the door and pray to your Father who is in secret (ἐν τῷ κρυπτῳ); and your Father who sees in secret will reward you. 7 And in praying do not heap up empty phrases (βατταλογήσητε) as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their many words. 8 Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him. 9 Pray then like this: Our Father who art in heaven . . . (Mat. 6:7-9)
ἐν τῷ κρυπτῳ / en to krupto: κρυπτός / kruptos : secret, hidden private; inward, inmost
βατταλογήσητε / battalogeo: babble, use many words
MEDITATION;
MEDITATIO: MELETAŌ; HAGAH:
PSALM ONE |
BLESSED is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers; 2 but his delight is in the law of the LORD, and on his law he MEDITATES day and night. |
|
Mary “kept all these things,
pondering them
in her heart”
(cf. Lk 2:19).
|
|
|
|
Mary “kept (suntērei) all these things, pondering (sumballousa) them in her heart” (Lk 2:19) |
ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς. |
[after finding the child Jesus in the Temple:] | |
his mother kept (dietērei) all these things in her heart. (Lk 2:51) |
ἡ μήτηρ αὐτοῦ διετήρει πάντα τὰ ῥήματα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς. |
συντηρέω — 1. protect, defend Mk 6:20. Pass. be saved, preserved Mt 9:17; Lk 5:38 v.l.—2. hold or treasure up (in one's memory)
συμβάλλω — 1. act.—a. trans. converse, confer Ac 4:15; 17:18.—Consider, ponder, draw conclusions about
διατηρέω — keep, preserve Ac 15:29; treasure Lk 2:51.
|
|
|
|
PARRHESIA
: FREEDOM of SPEECH;
1) A definition from The Catechism of the Catholic Church, §2778:
“This power of the Spirit who introduces us to the Lord's Prayer is expressed in the liturgies of East and of West by the beautiful, characteristically Christian expression: parrhesia, straightforward simplicity, filial trust, joyous assurance, humble boldness, the certainty of being loved.”[29]
2) Biblical Texts employing parrhesia
WISDOM
sings aloud in passages, and in the broad places speaks boldly. (παρρησίαν).
Prov
1:20 lxx
I HAVE
said this to you in parables; the hour is coming when I shall no longer speak to
you in parables but tell you plainly (παρρησίᾳ)
of the Father.
John 16:25
AND
he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be
rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and be killed, and
after three days rise again. 32 And he said this plainly (παρρησίαν).
And Peter took him, and began to rebuke him.
Mark 8:31-32
THAT
through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the
principalities and powers in the heavenly places. 11 This was
according to the eternal purpose which he has realized in Christ Jesus our Lord,
12 in whom we have boldness and confidence of access
(παρρησίαν)
through our faith in him.
Ephesians 3:10-12
FOR
we have not a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but
one who in every respect has been tempted as we are, yet without
sin. Let us then with confidence
(παρρησίας) draw near to the throne of grace, that we may receive
mercy and find grace to help in time of need.
Hebrews 4:15-16
This Webpage was created for a workshop held at Saint Andrew's Abbey, Valyermo, California in 2001....x.... .